Antigone, Sophocle
Par Stella0400 • 13 Septembre 2018 • 1 521 Mots (7 Pages) • 569 Vues
...
avec ce que dit le garde.
Antigone s’interroge sur sa mort :
- « tu crois qu’on a mal pour mourir » : douleur par rapport à la mort.
- « comment vont-ils me faire mourir ? » : moyen de sa mort.
- « vivante ? » : façon dont-ils vont la faire mourir.
Antigone est un personnage socialement élevé.
« Ô tombeau ! Ô lit nuptial ! Ô ma demeure souterraine » : anaphore + gradation : outils de l’éloge, presque admiration de la mort # discours vulgaire du garde.
Tirade reprise de la tragédie de Sophocle.
« lit nuptial » : peut avoir 2 sens : - mariage entre la mort et Antigone ou évocation de la mort d’Hémon => apaisement, exaltation.
« elle est toute petite au milieu de la grande pièce nue »: montre à quel point Antigone est seule contre tous, abandonnée : « elle s’entoure de ses bras » : attitude qui lui fait parvenir un état initial presque prénatal, attitude de repli absolu.
« murmure » : révèle l’abandon, la solitude qui s’empare du personnage.
=> Personnage qui se fait beaucoup de souci, a des angoisses quant à sa mort très proche, se pose beaucoup de questions et suit le destin que le prologue avait prédit, seule contre tous, personnage tragique.
II) Préoccupations et comportements du garde
« en principe, oui... me saluer » : réponse du garde à la question d’Antigone, il cherche à approfondir et maîtrise bien son sujet, se sent concerné, réponse très satisfaisante.
« oui..., sergent de l’active » : façon pour le garde de meubler cet espace, façon de se tenir compagnie, c’est quelqu’un qui s’engouffre dès qu’il peut prendre la parle, souci du détail.
- « question solde » enchaîne sur un autre sujet, jeu de question, réponse avec lui-même, personnage obsédé par son avancement. Il n’est présent que quand son discours le concerne.
- « seulement... logement » : accumulation des informations, monologue bien organisé, « allocation, chauffage, logement », préoccupations pécuniaires et non pécuniaires (matérielles), anachronisme, absence de tragédie antique mais plutôt comédie bourgeoise, vaudeville.
- « finalement... » fin de la démonstration.
« on se fait plus » : langage familier, 20ème siècle.
CCL : mieux vaut être garde pour être sergent (tout un paragraphe pour ne dire que çà).
« vous avez » : prend à témoin Antigone qui ne l’écoute pas.
« leur grand argument » : ne maîtrise pas la langue, plan syntaxique non correct, devrait être « son »: culture et intelligence très limitées.
« le garde ne répond pas », « silence », « au bout d’un moment »: absence de question donc de réponse, personnage embarrassé, impossibilité du dialogue.
« fait les 100 pas » : double interprétation : - gène, embarras ou réflexion ce qui révèle immobilité un échange qui n’avance pas.
« d’un autre côté... » : il reprend sa démonstration comme si il n’y avait rien eu alors qu’Antigone vient de lui annoncer sa mort, le garde est aux ordres de Créon, il n’a pas d’État d’âme, très préoccupé par son métier, son discours se prolonge alors qu’Antigone le sollicitait : « écoute ».
« c’est presque un fonctionnaire » : pour lui c’est le maximum, c’est son aspiration la plus forte, il a une vie et un avenir monotone.
« je ne peux pas vous dire »: ça devrait s’arrêter là, on ne peut pas répondre tant qu’on est pas mort mais il continue. Contradiction, paradoxe d’un personnage qui reconnaît ne rien avoir à dire mais qui ne peut s’empêcher de parler.
- égocentrisme : « moi, je » redondance.
- « ça » familier.
« je ne sais pas » mais continue quand même.
« je crois que j’ai entendu dire » : il prend des préoccupations, ne s’implique pas, il ramène une rumeur de façon hésitante.
« pour ne pas souiller la ville de votre sang » : manque de tact, rappelle à Antigone qu’elle ne doit pas devenir une martyre. Très irrespectueux d’Antigone qui apparaît comme quelqu’un qui ne doit pas être reconnu. Il précise la faute, le péché qu’elle incarne.
« le garde se fait un chique » : ignorance du garde qui a une toute autre préoccupation que celle d’Antigone, désintérêt total.
« qui a fini sa chique » : continue ce qu’il a à faire et reprend le propos qui était le sien => portrait d’un personnage rustre, sans éducation.
« aux casernes du Hadès... sergent de l’active »: il n’y avait pas de question mais reprend quand même , il se plaint de sa condition alors qu’Antigone va mourir.
=> insensibilité absolue du garde qui incarne peut être la société égoïste et qui n’a que des préoccupations matérielles. Peut être une allusion aux gardes du régime nazi.
Conclusion :
En conclusion, on remarque une opposition de 2 caractères et 2 mondes qui se rencontrent. Antigone préoccupée
...