Essays.club - Dissertations, travaux de recherche, examens, fiches de lecture, BAC, notes de recherche et mémoires
Recherche

Le bilinguisme un atout dans notre société actuelle

Par   •  1 Janvier 2018  •  1 779 Mots (8 Pages)  •  468 Vues

Page 1 sur 8

...

C’est d’ailleurs pour cela, que les séjours linguistiques sont très appréciés dans un curriculum vitae puisque cela met en avant diverses qualités, et en général l’étudiant revient de ce séjour bilingue ce qui est un atout pour un futur employeur.

Dans le monde du travail, il est donc désormais presque impensable de ne pas être bilingue ou du moins de ne pas parler anglais puisque qu’aujourd’hui l’anglais est la langue véhiculaire par excellence dans notre société. En effet, la puissance des pays anglophones contraint les autres pays à apprendre cette langue car indispensable dans le monde économique actuel.

Par exemple, dans tous les métiers qui ont des relations avec le monde extérieur il est important de pouvoir communiquer avec ses interlocuteurs, et par conséquent de parler d’autres langues que le français.

De plus, même si l’anglais a tendance à être mis en avant il ne faut pas négliger d’autres langues dites « rares » comme le russe ou le chinois même si il est évidemment important de parler cette langue de plus en plus demandée, et de ce fait le bilinguisme est alors une fois de plus mis en avant par la société sans même le vouloir.

C’est d’ailleurs pour cela, que l’on constate que le métier d’interprète est de plus en plus important car de plus en plus nécessaire, ne serait-ce qu’au cours de transaction financière, lors de réunions d’entreprises ou encore dans le milieu juridique.

Néanmoins il n’y a pas que le monde du travail qui influe sur notre société, il y aussi tous les facteurs extérieurs liés à la mondialisation.

En effet, l’anglais est présent dans nos musiques, films, expressions, séries,… La société nous conditionne donc à apprendre l’anglais sans même le vouloir puisque de plus en plus d’expressions sont intégrées à notre vocabulaire tel que week-end ou encore avec l’apparition des réseaux sociaux ainsi qu’internet qui emploient beaucoup de mots issus de l’anglais. On parle par exemple de « speed-dating » qui est un événement qui a lieu pour que des personnes se rencontrent ou encore on emploie l’expression « standing ovation » lorsque par exemple toutes les personnes présentent dans une même pièce se lèvent pour acclamer une personne,… Toutes sortes d’expressions qui sont devenues courantes dans notre société.

De même, la plupart des films ou séries que nous regardons sont d’origines américaines, les jeunes ne pouvant attendre sont souvent tentés par le téléchargement et par conséquent ils doivent regarder leurs séries préférées en anglais avec des sous-titres. Tout comme les musiques écoutées qui sont en anglais les jeunes vont chercher à comprendre les paroles ce qui va donc une fois de plus les pousser sans le vouloir consciemment vers ce bilinguisme. Mais le simple fait de regarder un film en anglais même sous-titré leur permet d’assimiler de nouvelles expressions et de retenir de nouveaux mots dans cette langue.

La société actuelle a donc une forte influence sur ce bilinguisme puisque beaucoup de faits extérieurs poussent la population à se tourner vers d’autres langues que le français puisqu’ils vont aller vers des traducteurs internet, et donc s’intéresser à cette langue qui n’est pas la leur.

De plus, le fait que leurs stars préférées parlent cette langue va les pousser à s’y intéresser encore plus.

De même, lors de voyages à l’étranger on peut constater qu’une banale expression tel qu’un « bonjour » ou qu’un « merci » dit dans la langue du pays où l’on se trouve est perçu comme une marque de respect et d’intérêt pour le pays dans lequel on est. Il est toujours agréable pour un habitant de voir que l’étranger essaye de se faire comprendre dans la langue parlée, même si ce n’est pas exact ou grammaticalement correct.

Par ailleurs, il en est de même pour le milieu politique, il serait invraisemblable qu’un homme politique tel qu’un président ne parle qu’une seule langue. Nous ne parlons pas de bilinguisme parfait mais d’avoir au moins certaines notions d’autres langues que la sienne car un homme politique est en perpétuelle relation avec des politiques d’autres pays et si ces derniers ne parlent que leur langue le dialogue sera alors impossible, il est donc préférable de pouvoir parler d’autres langues que la sienne.

On peut donc en conclure que le bilinguisme est un réel atout dans notre société actuelle, puisque la société elle-même met de plus en plus de chose en place pour faciliter l’apprentissage d’autres langues notamment dans les écoles ; mais également dans le milieu du travail puis le fait de parler plusieurs langues est toujours appréciée car même les langues dites « rares » comme le Russe ou le Chinois sont des atouts car ce sont des langues parlées dans des pays économiquement importants.

Néanmoins, le bilinguisme est-t-il perçu de la même façon dans tous les pays, et occupent-ils une place plus ou moins importante selon les pays ? Car il se trouve que certains pays mettent plus en avant ce bilinguisme comme en Afrique où beaucoup de pays sont « multilingues » car ils parlent généralement le français ou l’anglais ainsi que leur langue comme le Maroc par exemple où la majeure partie de la population parle français et arabe. Tandis qu’en Angleterre par exemple la population parlant anglais auront moins d’intérêt à apprendre d’autres langues puisque l’anglais est la langue la plus parlée dans le monde.

...

Télécharger :   txt (11.2 Kb)   pdf (53.3 Kb)   docx (14.9 Kb)  
Voir 7 pages de plus »
Uniquement disponible sur Essays.club